Selecteer een pagina

Uitdrukking van de dag: de boog kan niet altijd gespannen zijn

Het was u misschien al een beetje opgevallen: de laatste twee weken waren we niet zo productief. Althans, niet op het vlak van bloggen. Er moest worden nagekeken, geëvalueerd, voorbereid, geborreld, en nog veel meer.

Dat is nu grotendeels achter de rug. Je zou kunnen zeggen: mooi, dan nu weer aan het bloggen. Maar ja, de boog kan niet altijd gespannen zijn. Wij gaan er even tussenuit, vanaf half augustus bloggen we er met nieuwe energie op los.

De uitdrukking “de boog kan niet altijd gespannen zijn” is trouwens zeer oud, aldus F.A. Stoett in het standaardwerk Nederlandse spreekwoorden, spreekwijzen, uitdrukkingen en gezegden. “Inspannende arbeid moet door ontspanning afgewisseld worden, anders is overspanning of verslapping het gevolg” is een opvatting die al bij de Grieken en Romeinen populair was.

Dus, mocht u op een zomers terras indruk willen maken op uw gezelschap als u de derde fles wijn laat aanrukken, mompel dan achteloos ‘Cito rumpes arcum, semper si tensum habueris’. En voeg er dan met een veelbetekenende blik aan toe: ‘Phaedrus’.

Wij wensen u allen een fijne zomer toe!

 

 

 

Woordenboekspel 13 juli 2016

Het Ikzegookmaarwat-Woordenboekspel!

Wat is de betekenis van het woord lodde?
 
 
 
 

 

Woord van de dag: slof

‘Bah, deze koekjes zijn slof’, zei iemand uit Zwolle. ‘Hè, bah ja’, beaamde iemand uit Wageningen. Toen ik in een koekje beet, snapte ik wat ze bedoelden. De koekjes waren zacht.

Ik ken het woord slof als een zelfstandig naamwoord voor een pantoffel en een verpakking sigaretten, maar ik kende het niet als bijvoeglijk naamwoord. Slof blijkt dialect voor verflenst te zijn. Maar of het woord in deze betekenis wijdverspreid is, kon ik niet vinden.

Hoe dan ook: ik vind het een prachtig woord en neem me voor om het ook eens te gaan gebruiken. Hoewel koekjes bij mij eigenlijk niet snel slof worden…

 

 

Uitdrukking van de dag: de mantel uitvegen

Met stoom uit de oren liep collega X de kamer uit. ‘Ik ga een paar studenten eens flink de mantel uitvegen, ‘ baste ze op onze verbaasde blikken. De betreffende studenten hadden een fake-interview gebruikt in een radio-uitzending die ze moesten maken.
Als er íets is waar docenten chagrijnig van worden, is het fraude. Slordigheid, luiheid, gebrek aan concentratie of discipline: het is niet leuk, maar we schudden het hoofd en gaan over tot de orde van de dag. Maar ik ken geen enkele collega die dat bij fraude doet. We worden bóós als een student de boel probeert te flessen. Eerlijkheid duurt het langst, zéker in de journalistiek.
Veeg ze maar eens goed de mantel uit, X!

De mantel uitvegen betekent iemand stevig berispen. Letterlijk: iemand flink afkloppen. Waar de uitdrukking ‘iemand afrossen’ fysiek is, iemand krijgt dan klappen, is ‘de mantel uitvegen’ uitsluitend verbaal.