Selecteer een pagina

Woord van de dag: miesgasser

Ik zat met een vriend in een bruin café. Uiteraard aan de bar, mijn favoriete plek. De barman las Het Parool en vloekte binnensmonds. ‘Stelletje miesgassers’ noemde hij twee jongens die een 78-jarige vrouw in een rolstoel hadden beroofd.

Een miesgasser is een verachtelijk iemand. Het is zoals veel Amsterdamse woorden afgeleid van de Joodse taal. Miesgasser komt van het Jiddische ‘chazzer’, dat varken of varkensspek betekent.

Over dieren gesproken: we zaten in Kat inde Wijngaert en dat is een van de oudste cafés van de Jordaan. Voor de deur begon in 1886 zelfs de bekende volksopstand Het Palingoproer en ze delen gratis plakjes leverworst uit. Aanrader!

 

Woordenboekspel 30 augustus 2016

Het Ikzegookmaarwat-Woordenboekspel!

Wat is de betekenis van het woord gurkel?
 
 
 
 

 

Steeltje

Deze zomer fietste ik door het Nederlandse rivierenland. De vergezichten zijn hartverscheurend mooi. Het lijkt wel of je door schilderijen van Ruysdael en Koekkoek fietst. Koeien in de wei, schapen op de dijk, bomen die doorbuigen onder de appels en in de verte altijd die glinsterende rivier. Het landschap stal mijn hart.

Met heel wat kilometers in de benen streken we neer in een hotel in Beneden Leeuwen, midden in de Betuwe. Daar kregen we een foldertje in de hand gedrukt dat ons ruw uit onze romantische landschapsdromen wekte met de slogan: Rivierenland steeltje hart.

Hebben ze voor deze slogan voor veel geld een bureau ingehuurd? Of hebben twee ambtenaren met een paar biertjes op deze op een vrijdagmiddag gierend van de lach op een servetje geschreven? Een prijsvraag bij de buurtsuper waar je een leverworst kon winnen met een slagzin?

We dachten dat we het dieptepunt in citymarketing al bereikt hadden, maar dit komt toch echt in de buurt.

rivierenland

Uitdrukking van de dag: een roepende in de woestijn

‘Jij zeurt ook altijd over taal’, zei mijn elfjarige dochter pas tegen me. Ze heeft wel een beetje gelijk: uitspraken als ‘hun hebben al vakantie’ en ‘hij wilt geen suiker in de thee’ kan ik maar moeilijk laten passeren. ’t Is niet per se mijn mooiste eigenschap, maar ik mag graag luidkeels sprekers op de tv verbeteren. ‘Het is alleen beseffen! Zonder zich!’. Tevergeefs, natuurlijk. Mensen op de tv horen mij niet en wie het wel kan horen, trekt zich er weinig van aan. Ik ben een roepende in de woestijn. Een uitgedorst, oververhit driftkikkertje dat zich tegen de zandstormen in hees schreeuwt.

Een ‘roepende in de woestijn’ is iemand naar wie niet wordt geluisterd. De uitdrukking heeft een bijbelse oorsprong en verwijst volgens de website etymologiebank naar Johannes de Doper, die in de woestijn preekte. Het is niet duidelijk hoe de uitdrukking deze betekenis heeft gekregen, want naar Johannes werd juist wél geluisterd.