Selecteer een pagina

Peter Buwalda schrijft elke vrijdag een even geestige als knappe column in de Volkskrant. Vandaag voert hij een man op die woorden achterstevoren kan uitspreken. In een telefoongesprek met zijn moeder valt het woord ecnaelodnoc- traak.

Veel families hebben dit soort taalgrapjes voor ingewijden. Taal bindt immers en verstevigt sociale entiteiten.

Bij mij thuis verwisselen we medeklinkers. Als ik vraag of iemand een thopje kee wil, snapt men meteen wat ik bedoel. We zijn er in de loop der jaren buitengewoon bedreven in geworden en kunnen hele gesprekken voeren. We wisselen het af met letterlijk vertaalde uitdrukkingen (rien à la main). Het gaat nergens over maar we hebben er veel plezier in.

Gewoon uit nieuwsgierigheid: wat zijn de taalcodes van uw familie?