Hans Pieter gebruikt in de blogpost hieronder het woord zwang. Wat een gek woord eigenlijk, hè?
Je gebruikt zwang uitsluitend in de vaste uitdrukking ‘in zwang zijn’ of ‘in zwang raken’. Het betekent ‘in gebruik’. Het heeft niets met zwanger te maken, zoals voor de hand zou liggen, maar stamt af van van het middelnederduitse ‘swank’ dat gewoonte betekent.
Is ‘in zwang zijn’ een ouderwetse uitdrukking? Nee hoor, helemaal niet. Als je zoekt op krantensites, blijkt de uitdrukking vrijwel elke dag op te duiken in één van de kranten of nieuwssites.
Bron: etymologiebank
In zwang is best in zwang, dus.