In de nieuwe VPRO-gids las ik een stuk dat geschreven is ter aankondiging van de documentaire Groeten uit Bakkum*. De camping in Bakkum, zo staat in het intro, was voor arme Jordanezen maar veryupt steeds meer. In het stuk vertelt een vrouw die al 84 jaar op de camping komt, dat er vroeger een opzichtster was die ‘in de gaten hield of iedereen er wel decent gekleed ging over de camping’: “Je mocht niet eens in een kamizooltje lopen.”
De meest voorkomende omschrijving van kamizool is borstrok, onderhemd. Het komt van het Franse camisole, dat hemdje betekent.
Zo’n opzichter die zich op warme dagen met onze (aan)kleding bemoeit? Dat vind ik helemaal niet zo’n gek idee!
* Uitzending op 3 juli
En dan zeker ook meteen maar een taalagentje erbij? Niet slaan, veldwachter! Ik wilde het heus goed schrijven, maar door een onfortuinlijke instelling van mijn draagbare telefoneerapparaat kwam het eruit als “hun irriteren hun aan die meisje”.