Selecteer een pagina

Woordenboekspel 22 juni 2015

Het Ikzegookmaarwat-Woordenboekspel!

1. Wat is de betekenis van het woord trypanofobie? 

 

Joe

Opeens is het er: joe. Ik zie het woord voorbijkomen in tweets, op blogs, op Facebook. Als afsluiting. Het lijkt een kruising tussen ‘ik heb gezegd’, ‘doei’ en ‘doe er je voordeel mee’.

Het doet me denken aan Wim T. Schippers die in de jaren tachtig in  zijn radioprogramma Ronflonflon met Jacques Plafond de gasten consequent met you (uitgesproken als joe) aansprak. Those were the days.

Joe!

Woord van de dag: fietsnietje

nietje

Rondom onze school was er lange tijd een slordige wirwar van haastig geparkeerde en omgewaaide fietsen rondom drie sneue rekjes. Maar sinds enkele weken hebben we nieuwe rekken die elk model fiets aankunnen, ook die met bakken en brede banden. Ik ben er blij mee.

Dit type fietsenrek heet ‘nietje’, gewoon omdat het rek inderdaad de vorm van een nietje heeft. Het is een uitstekende, heldere naam voor een handig ding. Mooi!

 

 

 

 

Woord van de dag: iezegrim

Vanochtend zat er een heuse iezegrim in de trein. Hij berispte een beller, bitste over een inklapfiets, zuchtte hardop over iemand met een koffer. De andere reizigers werden er een beetje giechelig van. Toen de iezegrim op Sloterdijk was uitgestapt, speculeerde men lachend over ’s mans slechte huwelijk/aambeien/rotbaan. Niets verbroedert immers zo fijn als een gemeenschappelijke vijand.

Een iezegrim is een mopperkont. Het woord komt uit het middeleeuwse dierenepos ‘Reynaert’, waar het de naam van de wolf is. Een synoniem van iezegrim is het ook al zo mooie woord nijdas.

Bron: Etymologiebank