Selecteer een pagina

Woordenboekspel 24 augustus 2015

Het Ikzegookmaarwat-Woordenboekspel!

1. Wat is de betekenis van het woord paramo? 

 

De kat op het spek binden

De dochter van goede vrienden van me heeft sinds een maand een vriend. Nu is dat niets bijzonders, maar de dochter in kwestie is 14 en de vriend 21. De vriend wilde wel eens blijven slapen, maar daar had de veertienjarige nog geen oren naar; ze was er naar eigen zeggen ‘nog niet aan toe’. Haar ouders haalden opgelucht adem. Helemaal toen de vriend zelf zei dat het misschien ook wel ‘de kat op het spek binden was’. Dat betekent ‘iemand zo sterk in de verleiding brengen dat hij die niet kan weerstaan’. Het gevolg daarvan is meestal dat die persoon iets slechts of ongewenst doet.

Volgens het Groot Uitdrukkingenwoordenboek van Van Dale (2006) is de uitdrukking waarschijnlijk een verhaspeling van twee andere uitdrukkingen: ‘Als men de kat op het spek bindt, wil ze niet vreten’ en ‘de kat bij het spek zetten. De eerste uitdrukking betekende: ‘je moet anderen niets opdringen, want dat werkt niet’, en de tweede ‘iemand in verleiding brengen’.

Voorlopig zit het jong verliefde stel nog hand in hand op de bank. Onweerstaanbaar.

(bron: Onze taal)

 

 

 

Woord van de dag: schennispleger

In de zomer is er traditiegetrouw een komkommernieuwshype. Zo hadden we ooit een poema op de Veluwe en een ander jaar een python in een nieuwbouwwijk. Deze zomer konden we smullen van de berichtgeving over een schennispleger in IJmuiden.

De Telegraaf, die de man meesterlijk omdoopte tot Rennende Rukker, plaatste maar liefst vijftien berichten over de jacht op de schennispleger. De RR kreeg onder meer een oplawaai van de 17-jarige Sharona en een koude douche van een Ijmuidense met een tuinslang. Toen leek hij even meer op een masochistische masturbant. Inmiddels is de rust gelukkig weergekeerd in IJmuiden en hebben de waakzame dienders van de politie de schennispleger ingerekend.

Schennispleger is een nette term voor potloodventer, oftewel iemand die zijn geslachtsdeel laat zien. Ook als je uit baldadigheid je achterwerk laat zien (het zogenaamde moonen) of als je in het openbaar de liefde bedrijft, ben je een schennispleger. Het woord schennis betekent ‘het schenden’, een schennispleger schendt de eerbaarheid.

 

Woord van de dag: aderlating

Medeblogger Machteld heeft de hogeschool verlaten en werkt nu bij het digitale magazine Paper. Dat is leuk voor haar natuurlijk en Paper is een prachtige toevoeging aan het medialandschap. Maar voor ons is het een aderlating. Ze was één van onze beste docenten en een topcollega bovendien. Ik mis haar.

Gelukkig heeft ze beloofd af en toe een bijdrage aan dit taalblog te leveren, dat is een kleine troost.

Een aderlating is een gevoelig verlies. Het woord is oorspronkelijk een medische term. Al in de oudheid was bloed aftappen een gebruikelijke praktijk om allerlei ziektes te genezen. Met een aderlating werd het evenwicht in het lichaam hersteld, zo meende men toen. Als je pech had, kreeg je trouwens bloedzuigers op je rug of halve glazen bollen, brr.

Bron: Wikipedia