Selecteer een pagina

Gisteren stond Expeditie Robinson-kandidaat Ryanne – beter bekend als Elle Bandita – voor een moeilijke proef. Terugblikkend zei ze: “Ik scheet wel even peentjes.” Nu kan dat ongetwijfeld waar zijn, de kandidaten eten de godganselijke dag casavewortels, maar de zangeres bedoelde dat ze peentjes zweette. Dat betekent dat je erg zweet omdat je bang of zenuwachtig bent.

De geleerden zijn het niet eens over de herkomst van de uitdrukking. Onze taal zegt daarover dat we volgens Van Dale wel aan worteltjes moeten denken: peentjes lijken op uitlopende grote druppels. Maar we zouden ook kunnen denken aan ‘pintje’, een inhoudsmaat, wie pintjes zweet, verliest liters zweet.

Hoe het ook zij: gezweet wordt er in de expeditie. En Ryanne – die voor het programma moest stoppen met roken – scheet peuken: ze was doodsbang dat ze de proef niet zou winnen. Iets wat ze overigens wel deed.