Selecteer een pagina

Collega Willem is deze week al twee keer met de fiets over de kop gegaan. Hij is bont en blauw maar heeft gelukkig een onverwoestbaar goed humeur. “Ik ben benieuwd wat het universum nog meer voor me in petto heeft”, grapte hij. “Zou men mij iets duidelijk willen maken?”

Ik zou voor de zekerheid toch maar een poosje extra goed opletten in het verkeer, Willem.

Als je iets in petto hebt, staat het je te wachten of is het op voorraad. De uitdrukking komt uit het Italiaans. Petto betekent ‘borst’, of ‘hart’. In petto betekent dus letterlijk ‘in het hart’.

Bron: Etymologiebank