Carnavalshit, een onmogelijk woord vind ik het. Al klinkt het mensen die een schijthekel aan carnaval hebben waarschijnlijk als muziek in de oren. Idee: zet er een streepje tussen. Carnavals-hit is toch nét wat vrolijker?!
Recente berichten
Recente reacties
- Ladybug op Er is een tijd van komen en …
- Paul van der Bijl op Er is een tijd van komen en …
- Ladybug op Er is een tijd van komen en …
- Wieb Bijl op Er is een tijd van komen en …
- Leny Tervoort op Er is een tijd van komen en …
Archieven
Categorieën
Privacy en cookies: Deze site maakt gebruik van cookies. Door verder te gaan op deze site, ga je akkoord met het gebruik hiervan.
Voor meer informatie, onder andere over cookiebeheer, bekijk je: Cookiebeleid
Voor meer informatie, onder andere over cookiebeheer, bekijk je: Cookiebeleid
Naar analogie zou het dan carnavalsshit worden, dus dat streepje is nergens voor nodig. (Weet je nog: Dorpsstraat vanwege dorpshuis?)
Er is toch een wezenlijk betekenisverschil tussen een carnavalshit en carnavalsshit. Al gebeurt het wel dat het eerste een zekere affiniteit met het tweede ontwikkelt!
Het streepje is niet nodig. Carnavalhit is wat ik er van zou maken. De tussen-s zo mogelijk weglaten.
Dat valt in het begin tegen maar wordt op den duur gewoonte.
Ik kwam nog een draak van een woord tegen: aardbevingsbestendig.
Wat is mis met aardbevingbestendig, watervast en tafelpoot? Wordt het nu ook watersvast en tafelspoot?
Bah, weg met de tussen-s!
Straks wil je nog naar dorphuis en stationhal.
Dorphuis is prima en analoog aan stadhuis. Stationhal is ook prima.