Normaal gesproken word ik niet echt warm of koud van zulke advertenties. Deze keer wel. Niet omdat mijn maag rommelt, maar omdat mijn brein gromt. Sinds wanneer schrijven we het euroteken achter het bedrag?
Had er 10 euro en 15 euro gestaan, dan was het prima geweest. Wel met een spatie ertussen. Maar in Nederlandse teksten staat € vóór het bedrag. Ook met een spatie ertussen trouwens: € 10 en € 15. Officieel horen daar nog de komma en het streepje achter, het zijn immers hele bedragen: € 10,- en € 15,- (een kniesoor die dáár op let 😉; in België doen ze er sowieso niet aan). Schrik niet als je ook EUR tegenkomt. Dat is in orde, tenminste, in financiële teksten, zo lees ik tot slot op taalavdies.net.
Afijn, er gaat iets mis in deze schreeuw om aandacht, maar het moet gezegd: met de werkwoordspelling zit het dan weer wél goed.
Tsja, je komt het wel vaker tegen. Het lijkt een manier om de uitspraak te volgen, maar bij de gulden deden we dat toch ook niet?
Ik heb trouwens geleerd om achter de komma twee streepjes te zetten: een voor de dubbeltjes en een voor de centen. € 25,– dus, of met nullen € 25,00.
Ha, dat dubbele streepjesgebruik ken ik niet, maar de browser maakt daar kennelijk automatisch een en dash (bij ons “half kastlijntje” geheten, al heb ik dat nog nooit horen gebruiken).
Je hebt gelijk, ik zie het nu pas! En ik heb het waarschijnlijk geleerd bij het vak boekhouden.
Kijken of het nu beter lukt: € 25,- –
Ziet er niet uit met die spatie ertussen, maar de bedoeling is duidelijk lijkt me.
Inderdaad, ze volgen de uitspraak en ik vind het wel een verbetering, als het zo een keer uitkomt, ga ik dat ook zo doen. 🙂
Uber Eats is eigenlijk een rare huisstijlbreuk.
Bij de andere afdelingen UberBlack, UberX, UberTaxi, UberSUV, UberLux, UberPop enz. is het 1 woord.
Bij Uber Eats en Uber Freight zijn het opeens 2 woorden.
Uber Eats doet mij erg denken aan overeten, en dat zal ook wel de bedoeling zijn.
Binnenkort misschien ook UberBooze en UberHooker?
Die fantasietekens vind ik behoorlijk irritant. In een serieuze tekst horen ze m.i. net zo min thuis als allerhande emoticons. Doe mij maar de valutacode, maar helaas is EUR een aberatie. Logischerwijze had het immers EUE moeten zijn aangezien de algemene regel is dat men 2 tekens hanteert voorde aanduiding van het land en de laatste voor de naam van de valuta. Denk aan USD voor de Amerikaanse dollar, AUD, CAD, NZD, SGD voor resp. die van Australie, Canada, Nieuw-Zeeland en Singapore maar ook bv. CNY voor Chinese yuan, of JPY voor Japanse yen en CHF voor Zwitserse frank of destijds NLG en BEF voor de Nederlandse gulden en de Belgische frank. Van welk land (of gebied) is de Euro de munt? Van Europa (of de Europese Unie), wel dan zou EUE logisch zijn. Maar neen, men koos voor EUR. Zo uitzonderlijk is die munt kennelijk, dat ie een uitzonderingsstatuut geniet. Ik beschouw dat als misplaatste arrogantie voor een tijdelijke munt die 2030 niet eens zal halen. Mark my words.
Interessant!